-
1 уровень
у́ров||еньм1. в разн. знач. ἡ στάθμη, τό ἐπίπεδο[ν]:голова мальчика оказалась на \уровеньне стола τό κεφάλι τοῦ παιδιοῦ ἡταν στό ὕψος τοῦ τραπεζιοὔ· \уровень воды ἡ στάθμη τών ὑδάτων выше (ниже) \уровеньня моря πάνω (κάτω) ἀπό τήν ἐπιφάνεια τής θάλασσης· \уровень знаний τό ἐπίπεδο[ν] τών γνώσεων \уровень· заработной платы τό ἐπίπε-δο[ν] τών μισθών культурный \уровень τό πολιτιστικό ἐπίπεδο· жизненный \уровень τό βιοτικό ἐπίπεδο· совещание на высоком \уровеньне συνδιάσκεψις κορυφής· на \уровеньне современных требований στό ἐπίπεδο πού ἐπιβάλλουν οἱ σύγχρονες ἀπαιτήσεις·2. (ватерпас) τό ἀλφάδι, τό νεροζύγι, ἡ ὑδροστάθμη, ὁ ὑδροστάτης. -
2 уровень
-вня α.1. στάθμη• επίπεδο-επιφάνεια•уровень воды η στάθμη του νερού•
над -ем моря πάνω από την επιφάνεια της θάλασσας.
2. μτφ. βαθμός•низкий, высокий уровень жизни χαμηλό, υψηλό βιοτικό επίπεδο•
переговоры на уровень послов συνομιλίες σε επίπεδο πρεσβευτών•
совещание на высоком -е σύσκεψη κορυφής.
3. βλ. ватерпас.εκφρ.в уровень с чем – στο ίδιο ύψος ή επίπεδο με κάτι•быть (находить(ся) на -е – αντιστοιχώ. -
3 уровень
1. (прибор) το αλφάδι 2. (степень величины, значимости и т.п.) το επίπεδο, ο βαθμόςэнергетический - физ. η ενεργειακή στάθμη3. (условная горизонтальная линия или плоскость, являющаяся границей высоты чего-л) το επίπεδο, η επιφάνεια 4. (высота подъёма жидкости) η στάθμη- воды принятый за нулевой - του ύδατος, θεωρούμενη ως βάσηРусско-греческий словарь научных и технических терминов > уровень
-
4 эффективность
η αποτελεσματικότηταη απόδοση, ο βαθμός της απόδοσης-капиталовложений - της επέν-δυσης/των επενδύσεωνэксплуатационная - της εκμετάλλευ-σης/λειτουργίαςРусско-греческий словарь научных и технических терминов > эффективность
-
5 квалификация
1. (уровень профессиональной подготовки) η επαγγελματική κατάρτιση, η ειδίκευση, η ειδικότητα 2. (официально присваиваемый разряд или категория) η επίσημη κατηγορία, η κλάση (σχετική με το επίπεδο της επαγγελματικής εκπαίδευσης).Русско-греческий словарь научных и технических терминов > квалификация
-
6 ступень
1. (часть системы) η βαθμίδα, ο όροφοςпосадочная - косм. о όροφος της καθόδου- ракеты орбитальная ο όροφος μετάβασης στην τροχιά, το τροχιακό σκάφος2. (этап в развитии чего-л.уровень степень развития чего-л.) о βαθμός, το επίπεδο3. (лестницы) το σκαλοπάτι, η βαθμίδα 4. (разряд, подразделение в структуре чего-л.) о βαθμός 5. муз. η βαθμίδα.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ступень
-
7 повысить
повыситьсов, повышать несов ὑψώνω, ανεβάζω / αὐξάνω, μεγαλώνω (увеличивать):\повысить заработную плату αὐξάνω τους μισθούς, ἀνεβάζω τά ἡμερομίσθια· \повысить цены ὑψώνω τίς τιμές· \повысить жизненный уровень ἀνεβάζω τό βιωτικό ἐπίπεδο· \повысить производительность труда ἀνεβάζω τήν παραγωγικότητα τής δουλειάς· ◊ \повысить голос ὑψώνω τήν φωνή· \повысить по службе προάγω, προβιβάζω. -
8 ανεβάζω
(αόρ. ανέβασα) 1. μετ.1) поднимать; 2) вносить, грузить (вещи в вагон); 3) прям., перен. поднимать, повышать;ανεβάζω την φωνή — повышать голос;
ανεβάζω τό ψωμί — или ανεβάζ την τιμή τού ψωμιού — поднимать цены на хлеб;
ανεβάζω τα ημερομίσθια.(τό βιωτικό επίπεδο) — повышать заработную плату (жизненный уровень);
ανεβάζω την παραγωγικότητα της δουλείας — повышать производительность труда;
ανεβάζω τό ηθικό — поднимать дух;
4) выдвигать, повышать (в должности и т, п.);5) театр, ставить;ανεβάζω έργο — ставить пьесу;
2. αμετ. запыхаться, задыхаться;1) — быть поднятым (вверх); — быть перевезённым (вверх);ανεβάζομαι
2) ставиться (о пьесе) -
9 культурный
επ., βρ: -рен, -рна, -рно.1. πολιτιστικός• εκπολιτιστικός•культурный уровень населения το πολιτιστικό επίπεδο του λαού•
-ое и материальное благосостояние η πολιτιστική και υλική ευημερία•
культурный центр πολιτιστικό κέντρο•
-ое сотрудничество πολιτιστική συνεργασία.
2. πολιτισμένος•-ая среди πολιτισμένο περιβάλλον•
культурный человек πολιτισμένος άνθρωπος.
3. τα καλλιεργούμενα ή ήμερα φυτά.εκφρ.культурный слой земли – (αρχλ.) το ανώτερο στρώμα της γης.